Более тысячи лет Киото был столицей Японии. В отличие от технологичного Токио, в Киото нет небоскребов и многоуровневых автодорожных развилок. Удивительным образом этот оазис японской истории обходит стороной и стремительный рост населения. В Киото проживает менее 1.5 млн. жителей, агломерация Токио, крупнейшая в мире, насчитывает более 35 млн. человек, во всей Японии проживает более 127 млн. жителей. Потрясающе, но и в этом угадывается поистине трепетное отношение японцев к своим ценностям. Со свойственной неординарностью мышления, жители Киото заявляют, что их город строился по принципу игровой доски для Го. Проще говоря, улицы города представляют собой параллельные и перпендикулярные линии, что, вообще говоря, типично для многих других городов мира. Первая конференция, посвященная Мировой системе данных Международного совета по науке, проходила с 3 по 6 сентября 2011 г. в здании Киотского университета. За пять дней до ее начала появилась информация о надвигающемся тайфуне Талас (T201112). В результате, организаторам за день до начала пришлось отменить мероприятия, намеченные на 3 сентября, и реструктурировать программу всей конференции. Киото тайфун обошел стороной, хотя внезапные порывы ветра 3 сентября напоминали о беспокойстве природы. Тем самым, появился лишний день на осмотр древних храмов, которых в Киото более двух тысяч. Несмотря на такую высокую плотность храмов, каждый из них изолирован от суетной жизни; попадая в его окрестности, возникает ощущение, что находишься за пределами города. Это святыни синтоистской религии, очень многослойной и весьма непростой для понимания непосвященным. Все храмы построены из дерева, многие из них перестраивались после пожаров, а самой древней уцелевшей пагоде, сохранившейся в первоначальном виде, около тысячи лет. При перемещении по городу в основном приходилось пользоваться автобусами. Хотелось бы отметить крайне разумную систему контроля пассажиров. Билет покупается при выходе из автобуса у водителя. Для приема монет без сдачи установлен специальный аппарат, рядом с ним установлено другое устройство для размена денег. Водитель имеет возможность следить за каждым выходящим из автобуса пассажиром, поскольку выход осуществляется только через переднюю дверь. Обычным занятием пассажиров, независимо от возраста, является чтение манги – для японцев это однозначно главный носитель информации. Несмотря на высокую туристическую привлекательность города, в нем крайне мало людей европейской внешности, большинство туристов – азиаты. Поразительно крайне уважительное, искреннее и теплое отношение японцев к иностранцам. Невольно возникает подозрение, что свои земляки у японцев пользуются меньшим уважением. Скорее всего, это очередная ложная интерпретация европейского образа мышления. В чем не возникает никаких сомнений, так это в высочайшем вкусе и чувстве красоты, свойственным японцам. Красота женщин, которых можно встретить по вечерам в районе гейш Гион и ряде кварталов на другом берегу реки Камо, буквально выбивает почву из-под ног. Сашими, сады камней, скульптуры, парки, японский язык, рекламные плакаты и прочие аспекты культуры из совершенно разных областей характеризует исключительная утонченность, колоссальная визуальная нагрузка и неизменная неоднозначность восприятия и интерпретации. Сталкиваясь вживую с распространенными сведениями о Японии, глубоко ощущаешь изящную и вкрадчивую привлекательность этих бесконечных особенностей.
Сопутствующие линки: